Que la langue arabe soit une « langue de science » n’est un secret pour personne. Il n’y a d’ailleurs aucune fierté particulière à rappeler ce fait que De Libera inscrit dans ce qu’il nomme « la translatio studiorum », c’est-à-dire, le vaste mouvement de transmission du savoir transitant d'Athènes, Byzance, Alexandrie, Damas, Bagdad, Tolède pour s’achever en Europe. Un texte de Abdelkrim Bouhout.
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire